ТОВЧ НАМТАР БУЮУ CV (Curriculum Vitae)

МОНГОЛ УЛСЫН ИХ СУРГУУЛИЙН МОНГОЛ СУДЛАЛЫН ТӨВИЙН ЗАХИРАЛ

МУИС-ийн профессор, хэлшинжлэлийн шинжлэх ухааны доктор (Dr.Sc.)

Жанцангийн БАТ-ИРЭЭДҮЙН товч намтар (CV),  эрдэм шинжилгээний бүтээлийн жагсаалт

Овог нэр:                                        Малч овогт Жанцангийн БАТ-ИРЭЭДҮЙ

Төгссөн сургууль:                   МУИС-ийн Хэл бичгийн Факультет,

МУИС-ийн Олон Улсын  Харилцааны Дээд Сургууль

Мэргэжил:                                   Монгол хэл, уран зохиолын багш, судлаач, Франц хэлний орчуулагч

Эрдмийн зэрэг, цол:               Хэлбичгийн ухааны доктор, МУИС-ийн дэд профессор

Албан тушаал:                            2011 оны 4 сараас МУИС-ийн МОНГОЛ СУДЛАЛЫН ТӨВИЙН Захирал,

                                                                 2008 -2011 онд Японы Токиогийн Гадаад Судлалын Их Сургуулийн  зочин профессор,

2010 -2011 онд  Япон Улсын Гадаад Хэргийн Яамны Хэлний төвд багш

Шагнал:                                   2002 онд Японы Кирияамагийн Энх тайвны сангийн тэргүүн  байрын шагнал

2004 онд Монгол Улсын Боловсролын Тэргүүний ажилтан

2007 онд Их Монгол Улс байгуулагдсаны 800 жилийн ойн медаль

2008 онд Монгол Улсын Шинжлэх Ухааны тэргүүний ажилтан

2008 онд МУИС-ийн 2007 оны шилдэг судлаач багшийн  шагнал

2009 онд Японд 2009 оны шилдэг эрдэмтэн өргөмжлөл

Ажилласан байдал:                 1986-1988 МУИС-ийн ХБФ-ийн Гадаад хэлний тэнхим, Монгол судлалын лабораторид эрдэм шинжилгээний ажилтан, судлаач,

1988-1991 МУИС-ийн Монгол хэлний тэнхимд багш

1991-1995 Их Британи, Умард Ирландын Вант Улсын Лондон, Кембриж, Лийдсийн Их Сургуулиудад зочин багш, лектор

1995-1998 МУИС-ийн Монгол хэлний тэнхимд багш

1999-2000 ХБНГУ-ын Лейпцигийн Их Сургуульд зочин профессор

1998-2003 МУИС-ийн Монгол Судлалын Сургуулийн Захирал

2003-2005 ХБНГУ-ын Лейпцигийн Их Сургуульд зочин профессор

2005-2006 Английн Британий номын санд зөвлөх

2006.03-06 Японы Осакагийн хууль, эдийн засгийн их сургуульд судлаач

2006-2008 МУИС-ийн Монгол хэлний тэнхимд багш, профессор

2008- Японы Токиогийн Гадаад Судлалын Их Сургуулийн зочин профессор

2010 – Японы Гадаад Хэргийн Яамны Хэлний төв монгол хэлний багш

Судалгааны чиглэл:                Монгол хэлний үгийн сан, утга зүй

Монгол хэлний тользүй

Монгол хэлийг гадаад хүнд заах арга

Нийгмийн хэл шинжлэл

Намтар судлал

Монгол-Англи зэрэгцүүлсэн хэлзүй, утга судлал

Заадаг хичээл:                        Монгол хэлний хэлзүй

Монгол хэлний утга судлал, үгийн сан

Нийгэм хэл шинжлэл

Монгол англи хэлний зэрэгцүүлсэн хэлзүй

Орон тооны бус ажил:

Монгол Улсын Ерөнхийлөгчийн эрдэмтэн мэргэжилтний зөвлөлийн гишүүн,

Монгол хэл, бичгийн багш нарын Үндэсний Холбооны ерөнхийлөгч,

Олон Улсын Монгол Судлалын Холбооны гишүүн,

Монгол судлалын Үндэсний холбооны гишүүн,

Холбоо барих:                        batireedui@num.edu.mn

batireedui@tufs.ac.jp

batireeduij@yahoo.com

iregedui@yahoo.co.jp

iregedui@gmail.com

Боловсролын болон эрдмийн зэрэг горилж хамгаалсан нэг сэдэвт бүтээл:

1. “Монгол түүхэн романы дүр, дүрслэл, үзэл санаа” Баклаврын зэрэг горилсон дипломын ажил, МУИС-ийн ХБФакультет, Уб., (1986)

2. “Монгол хэлний ойролцоо утгат үг, хэллэгийн бүтэц, утга, үүрэг” дэд докторын зэрэг горилсон зохиол, УБ., (1998) [Шинжлэх Ухааны Академи, Хэл зохиолын хүрээлэн]

3. “Монгол хэлний ойролцоо утгын тогтолцоо” Хэлбичгийн Шинжлэх Ухааны  Докторын зэрэг горилсон зохиол, Москва, (2004)

Ном, сурах бичиг, толь бичиг, зэрэг горилсон нэг сэдэвт зохиол:

1. (1993) “Монгол бичгийн товч толь” Д.Баасанбатын хамт, Сөүл,

2. (1995) “Mongolian Phrasebook” co-author Alan J Sanders, Hong Kong, by Lonely Planet, 1995, 2001, 2008

3. (1998) “Та заавал унших Монгол хэлний сурах бичиг” хамтын бүтээл, Монгол хэлний үгүүлбэрзүй, түүний үндсэн асуудал, нэгжүүдийн тогтолцоо” Б.Пүрэв-Очирын хамт, УБ, 80-150 дугаар хуудас

4. (1999) “Монгол ёс заншлын их тайлбар толь II”, Ч.Арьяасүрэнгийн хамт, УБ.,

5. (1999) “Colloquial Mongolian” co-author Alan Sanders, Routledge Frances Publishing, London, New York,

6.  (1999) “Эртний монгол хэл” Ц.Шагдарсүрэнгийн хамт эрхлэв, УБ.,

7. (2001) “Монгол ёс заншлын их тайлбар толь II” Хоёрдах хэвлэл, Р.Арьяасүрэнгийн хамт, УБ.,

8. (2003) “Colloquial Mongolian” with Alan Sanders, London New York, (шинэ CD-тэй хэвлэл)

9. (2003) “Mongolian Newspaper Cuttings I” UB.,

10. (2004) “Mongolian Newspaper Cuttings II” Уб.,

11. (2005) “Монгол-Англи сурагчийн толь” Д.Баасанбатын хамт, II дах хэвлэл, Уб.,

12. (2005) “Зүйр цэцэн үгийн зүйлээр хуваасан толь”, Мон-Эдюкэшн ХГ, Уб.,

13. (2005) “Traveller’s Language Guide Mongolian” with B.Nomunzul, First edition, Ub.,

14. (2006) “Монгол хэлний ойролцоо, эсрэг утгат үг, хэллэгийн толь бичиг” Уб.,

15. (2006) “Монгол-Англи, Англи-Монгол товчилсон үгийн толь бичиг” Алан Сандерсийн хамт, УБ,

16. (2006) “Traveller’s Language Guide Mongolian” with B.Nomunzul, second edition, UB,

17. (2006) “Монгол хэлний үг, утгын сан II” Уб.,

18. (2006) “Таны CV англи хэлээр” Б.Номунзулын хамт, Уб.,

19. (2007) “Монгол хэлний ойролцоо, эсрэг утгат хэлц үгийн сан” Г.Ариунжаргалын хамт, Уб.,

20. (2007) “Монгол хэлний хэлц үг, хэллэгийн утга, хэрэглээ” Уб.,

21. (2007) “Монгол-Англи хэлц үг, хэвшмэл хэллэгийн дүймэн” Б.Номунзулын хамт, Уб.,

22. (2007) “Монгол хэлний хэвшмэл хэллэг дэх хэлц үгийн утга” Уб.,

23. (2008) “Монгол хэлний хоршоо үгийн товч толь бичиг” Уб.,

24. (2008) “Монгол хэлний үг, утгын сан II” Уб., Хоёр дах хэвлэл, 2010 онд гуравдугаар хэвлэл нь хэвлэгдлээ.

25. (2008) “Traveller’s Language Guide Mongolian” with B.Nomunzul, Third edition, Ub,

26. (2008) “Монгол-Англи сурагчийн толь бичиг” III дах хэвлэл, Д.Баасанбатын хамт, Уб.,

27. (2008) “CV хэрхэн бичих вэ?”  Хоёр дах хэвлэл, Б.Номунзулын хамт, Уб.,

28. (2008) “Монгол хэлний хэлзүйн сан“, Уб.,

29. (2009) “Монгол хэлний хоршоо болон давтмал үг хэллэгийн сан” Уб.,

30. (2009) “Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Намбарын Энхбаярын үг, сэтгэлээний ертөнц” Уб.,

31. (2009) “Монгол хэлний сонсох дадлага” II, К.Окадагийн хамт, СД-тэй ном, Уб.,

32. (2009) “Guide de Conversation Mongol-Francais” Уб.,  Б.Алтангүлийн хамт, 2010 онд хоёрдугаар хэвлэл нь гарлаа.

33. (2009) “Монгол хэлний ерөөл бэлгэ, хараал зүхэл үгийн сан” Уб.,

34. (2009) “Монгол хэлний хэлц үгийн сан” Уб.,

35. (2009) “Монгол хэлний сонсох дадлага” I, II; К.Окадагийн хамт, СД-тэй ном, Уб.,

36. (2009) “Монгол газар, усны нэрийн сан” Уб.,

37. (2009) “Монгол хүний нэр, хоч нэрийн сан” Уб.,

38. (2009) “Монгол хэлний дагавар, нөхцөл, баймж үгийн сан” Уб.,

39. (2010) “Монгол-Япон хэлний ярианы дэвтэр“, Уб., Ц.Ононы хамт

40. (2010) “Ирээдүйн ертөнц“, Уб.,

41. (2010) “Монгол хэл, соёл” Уб., сэтгүүл

42. (2010) “Эвэртэй эмээ“, Уб., Б.Аригунзулын хамт

43. (2010) “Монгол хэлний тооны болон хэмт үгийн сан”, Уб.,

44. (2010) “Монгол хэлний гадаад үгийн сан“, Уб.,

45. (2011) “Монгол ярианы сурах бичиг”, Уб., Профессор  К.Окадагийн хамт

Эрдэм шинжилгээний үгүүлэл, номын шүүмж:

1. Монголч Эрдэмтэн В.Хайссиг” Дэлхийн монгол судлаачид цуврал үгүүлэл 1989. МУИС-ийн “Эрдэм” сонин, №7 (30)

2.  “Монголч эрдэмтэн Л.Легити” Дэлхийн монгол судлаачид цуврал үгүүлэл, МУИС-ийн Эрдэм сонин,  №8 (31)

3.  “Монгол хэлний зэрэгцсэн нийлмэл үгүүлбэр, түүний хэв шинжийн тухай асуудалд”, (Б.Пүрэв-Очирын хамт) 1995, МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг, №6 (114), 43-60 x.

4. “Монгол хэлний зэрэгцсэн нийлмэл үгүүлбэр, түүний хэв шинжийн тухай асуудалд”, (Б.Пүрэв-Очирын хамт) ОУМСХ-ны Монгол судлалын мэдээлэл, 1996 оны №1 (17), 2 (18)

5. “Монгол хэлний холимог нийлмэл үгүүлбэр” (Б.Пүрэв-Очирын хамт), 1997, МУИС-ийн МСС-ийн эрдэм шинжилгээний бичиг, №13, 2000

6. “Mongolian Synonymy and linguistic analysis” МУИС-ийн МХСС-ийн Эрдэм Шинжилгээний Бичиг, 2003, №18, p. 36-44

7. “Монгол зар сурталчилгааны хэлний тухай асуудалд” МУИС-ийн МХСС-ийн Монгол судлалын Эрдэм Шинжилгээний Бичиг, 2005, №24

8. “Гадаад хүнд монгол хэлний үгийн сан, утгын хичээл заах аргын асуудалд” МУИС-ийг Монгол судлалын Эрдэм шинжилгээний бичиг, 2007, №27

9. “Рекламны үг хэллэгийн онцлог ба уриа үгийн тухай” номын шүүмж , МУИС-ийн Монгол судлалын Эрдэм шинжилгээний бичиг, 2007, №27

10. “Монгол хэлний үгүйсгэх харицаа ба түүний илрэх хэлбэрүүд” Area and Culture Studeis, N78, p.1-13 Tokyo University of Foreign Studies, 2009

11. “Монгол хэлний хэвшмэл хэллэг дэх хэлц үгийн бүтэц, утга, хэрэглээ” Proceedings of Second International Conference, Past and Present of the Mongolic Peoples. 2009, p. 369-372; Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies,

12. “Монгол хэлний хэлц үгийг бүтцээр нь ангилах асуудалд” , Area and Culture Studeis, N80, p.1-16 Tokyo University of Foreign Studies, 2010

Шинжлэх ухааны хялбаршуулсан болон сурталчилгааны үгүүлэл, тэмдэглэл, ярилцлага:

  1. “Малын тухайт үгийг мэдүүлье” Хүүхдийн хүмүүжил, 1987, №5
  2. “Захидал бичгийн ёс” Хүүхдийн хүмүүжил, 1988, №2
  3. “Цагаан сарын бэлгэдэл”, Монголын мэдээ, хятад хэлээр, 1989
  4. “Хадаг барих ёс” Үнэн сонины 1991 оны №171
  5. “Цагаан сар ардын баяр” Нийслэлийн сонин бичиг” 1991, №28
  6. “Хэрхэн хөдөлмөрч болох вэ” Хөдөлмөр сонин, 1991, №121
  7. “The clock cannot be turned back, however” The Mongol messenger, N14(196), 1995
  8. “Монголын түүхэн толь бичиг” “Ардын эрх” сонин, 1996, №73
  9. 9.   “Монголын түүхэн толь бичиг” Өнөөдөр” сонин, 1996 оны 4 сарын 7.
  10. 10. “Монголч эрдэмтэн Чарльз Баудэн”, “Өнөөдөр” сонин, 2004 оны №129,
  11. 11. “Ном бол хүн төрөлхтний оюуны өмч”, “Өнөөдөр” сонин, 2006 оны 11 дүгээр сар
  12. 12. “Английн Монгол Судлал”, “Монгол мэдээ” сонин,  2006. 7 дугаар сар
  13. 13. “Монголын нууц товчоо англи хэлээр” Зууны мэдээ сонин, 2007 оны 9 дүгээр сар
  14. 14. “Secret History of Mongolia in English” The Mongol Messenger, 2007, №56
  15. 15. “Их Британий Монгол судлал” “Өнөөдрийн Монгол” сонин, 200, оны 4 дүгээр сар
  16. 16. “Сакура дэлгэрэх цагаар” Цаг төр, хүмүүс сэтгүүл, 2008 оны №32
  17. 17. “Бидэнд эх хэл минь байна, эх бичиг минь алга.” Цаг төр, хүмүүс сэтгүүл, 2008 оны №46
  18. 18. “Ямартаа ч” Зууны мэдээ сонин, 2009 оны № 167

Сонин, сэтгүүл, гадаад дотоодын вэб сайтад хэвлүүлсэн нийтлэл, бичлэг, мэдээ, мэдээлэл, ярилцлага: – 18

1. “Утсан Монгол” 2010, Даяар монгол сайт,

2. “Алтан долоо хоногийн хаврын баяр”, 2009, Цахим өртөө сайт

3. “Далай лам монголчуудад зориулан сургаал айлдлаа” 2010, цахим өртөө, ньюс эм эн, шууд эм эн, орлоо инфо сайтууд

4. “Сасакава энх тайвны сан ба Монгол”, 2010, цахим өртөө, орлоо инфо,

5. “Их аваргын буулт” 2010, Цахим өртөө, орлоо инфо сайтууд

6. “Дэлхийн хайкугийн холбооны тавдугаар бага хурал”, 2010, цахим өртөө, орлоо инфо,

7. “Токиод Чингис хааны өв соёл ба монголын эзэнт гүрэний сүр хүч үзэсгэлэн нээгдлээ”, цахим өртөө, орлоо инфо

8. “Хаврын баяр, хамтын баяр” орлоо инфо, цахим өртөө эм эн,

9. “Цахим ном” цахим өртөө, орлоо инфо,

10. “Фүжи уулын наадам”, 2009, цахим өртөө, орлоо инфо

11. “Эн эйч кэй нацү башё үзүүлэхгүй боллоо”, 2010, Цахим өртөө, орлоо инфо,

12. “Ерөнхийлөгчийн мэргэн зарлиг буулаа”, 2010, цахим өртөө, орлоо инфо

13. “Солонгос руу японы визээр орж болох уу”, 2010, орлоо инфо

14. “Ниргэсэн хойно нь хашхирах вий”, 2010, орлоо инфо, даяар монгол сайтууд

15. “Өмнөд Солонгост зорчсон тэмдэглэл”, 2010, цахим өртөө, даяар монгол сайтууд

16. “Сумогийн эргэн тойронд”, 2010, цахим өртөө дот эм эн

17. “Монголын хүүхдүүд Азийн олон улсын кино наадмаас тусгай шагнал хүртлээ”, 2010, даяар монгол, цахим өртөө

18. “Маршалын чөдөр”, даяар монгол, орлоо инфо,

19. “Дооровын хариу” даяар монгол, орлоо инфо,

20. “Хүүрнэл”, цахим өртөө,

21. “Ирэх жил хийчихмээр эрээвэ хураавар ажил”, 2010, даяар монгол, орлоо инфо,

22. “Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Ц.Элбэгдорж Япон улсад айлчилна”, 2010, орлоо инфо,

23. “Ажиа Гэгээнтэй хийсэн ярилцлага”, 2010, орлоо инфо, цахим өртөө,

24. “Монголчуудыг эрүүл эсэн байлгахын төлөө ажиллаарай”, 2009, цахим өртөө дот эм эн


Эрдэм шинжилгээний илтгэлүүд:

  1. “Орчин цагийн монгол хэлний -уут2 дагаврын тухай” МУИС-ийн багш нарын эрдэм шинжилгээний бага хурал, 1987 оны 4 дүгээр сар
  2. 2. Орчин цагийн монгол хэлний ойролцоо утгат үгийн үндсэн төлөв” МУИС-ийн Багш нарын эрдэм шинжилгээний хурал, 1988 оны 4 дүгээр сар
  3. “Гадаадынханд зориулсан сурах бичигт хийсэн зарим ажиглалт” МУИС-ийн багш нарын эрдэм шинжилгээний хурал, 1989 оны 5 дугаар сар
  4. “Монгол цагаан сарын уламжлал ба орчин үе” Английн Кембрижийн Их Сургуулийн Монгол Судлалын Төвд уншсан лекц, 1992 оны 2-р сар
  5. “Монгол хэлний нэгжүүдийн ойролцоо утга харьцаа” Монгол Судлал нэрт намрын олон улсын эрдэм шинжилгээний бага хурал, 1999
  6. “Philological Research in Mongolia during 1990’s” Aug, 19, 2000, Tasks of Mongolian Studies in 21st Century, Tohoku University, Sendai, Japan
  7. “Монгол дахь монголын судлалын өнөөгийн байдал, ирээдүй” АНУ-ын Индианы Их Сургуулийн Төв Ази Судлалын Төвд уншсан лекц, 2001 оны 4 дүгээр сарын 2, Indiana Polis, USA
  8. “Монголын боловсролын өнөөгийн байдал, хөгжил өөрчлөлт” ХБНГУ-ын Лайпцигийн Их Сургуулийн Төв Ази Судлалын Институтэд уншсан лекц, 2003 оны 11 дүгээр сарын 28
  9. “Дэлхий дахинаа тархсан монгол ном”, Осакагийн хууль, эдийн засгийн сургуулийн семинар 2006 оны 5 дугаар сарын 14, Осака.

10.  “Британий номын сангийн Монгол ном”, Монголын Нэгдсэн Улс байгуулагдсаны 800 жилийн ойд зориулсан эрдэм шинжилгээний хурал,  London, Embassy of Mongolia, 2006 оны 3 дугаар сарын 15.

11.  “Британий номын сангийн Монгол ном”, Монголч эрдэмтдийн 9 дүгээр их хурал, 2006 оны 8 сарын 12, Улаанбаатар хот,

12.  “Монгол хэлний хэвшмэл хэллэг дэх хэлц үгийн утгыг судлах нь” Second International Conference, Past and Present of the Mongolic Peoples, Ulaanbaatar, Mongolia, August 28-30, 2007

13.  “Гадаад хүнд зориулсан монгол хэлний сурах бичиг боловсруулах асуудалд” МУИС-ийн МХСС-ийн Монгол судлалын намрын бага хурал, Улаанбаатар, МУИС, 2007 оны 11 дүгээр сарын 11

14.  “Британий номын сангийн ховор ном” International Conference, Sanji University, Wonju, South Korea, 14-17 February, 2008

15.  “Британий монгол судлалАнгли-Монголын хооронд дипломат харилцаа тогтоосны 45 жилийн ойд зориулсан эрдэм шинжилгээний хурал, Улаанбаатар, Гадаад Харилцааны Яам, 2008 оны 2 дугаар сарын 19

16.  “Монгол дахь монгол судлалын байдал, цаашдын хандлага” Communique of the Ninth Mongolia-UK Round Table Meeting, Ministry of Foreign Affairs, Ulaanbaatar, 13-14 March 2008

17.  “Монгол хэлний хорших ёсны асуудалд” Third International Conference, Past and Present of the Mongolic Peoples, Ulaanbaatar, Mongolia, August 28-30, 2009

18. “Монгол хэлний хэлц үгийг бүтцээр нь ангилах асуудалд“, Японы Монгол Судлалын Холбооны намрын бага хурал, Япон, Киото хот, Киотогийн их сургууль, 2010 оны 11 дүгээр сарын 19-20,

Хянан тохиолдуулсан, эрхлэн хэвлүүлсэн ном, сурах бичиг, толь бичиг, гарын авлага

  1. Солонгос – Монгол үгийн товч толь” Кей Ро Ий, Сөүл, 1991
  2. Монгол хэлний тулгамдсан асуудлууд” Д.Чойжалсүрэн, УБ.,1998
  3. Халх монгол авианы дуудлага” Ч.Баттулга, УБ., 1999
  4. Монгол хэл”, 7 дугаар ангийн сурах бичиг Б.Пүрэв-Очир, УБ, 1999, 2003
  5. МУИС-ийн МСС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг” №14 (151), 1999
  6. Монгол хэлний сурах бичиг” Ц.Шагдарсүрэн, УБ., 1999
  7. Монгол судлалын эрдэм шинжилгээний бичиг” №15 (153), 2000
  8. Монгол судлалын эрдэм шинжилгээний бичиг” №16 (160), 2000
  9. Монгол, Англи, Орос хэлшинжлэлийн товч толь” З.Ганболд, УБ., 2000

10.  “Монголын уран зохиолын тойм I”, Ц.Дамдинсүрэн, УБ., 2000

11.  “Орчин цагийн монгол хэлний үгүүлбэрзүй I” Б.Пүрэв-Очир, 1998, 2003

12.  “Төв Азийн бичиг үсгийн товчоон” Л.Болд, УБ., 2001

13.  “Зөв бичиж сурцгаая” Ч.Баттулга, УБ., 2001

14.  “Орчин үеийн монгол хэлний үгийн сангийн судлал” Ж.Төмөрцэрэн, УБ, 2001

15.  “Mongolica” An International Annual of Mongol Studies” Vol.11(32), 2001

16.  “Goldenkey to Mongolian” A.Munhtsetseg, H.Delgermaa, UB., 2003, 2005, 2008,

17.  “Мэдэхгүй монгол үг, мэдүүштэй хангал үг” Тангадын Галсан, УБ., 2004

18.  “Gateway to Mongolian” D.Baasanjav, M.Solongo, UB., 2005

19.  “Хэл, харьцаа, тэмдэг” Ш.Лувсанвандан, (Ю.Мөнх-Амгалан, Нарангарав нарын хамт) УБ., 2005

20.  “Хөх сударын хоршоо үгийн сан” Д.Баасанбат, МЭПП, Уб., 2007

21.  “Монгол зурагт толь бичиг” (Mongolian Pictorial Dictionary) Б.Батсүх, Уб., 2008,

22.  “Oxford-Monsudar Mongolian-English, English-Mongolian Pocket Dictionary” Ub., 2008

23.  “АНУ-ын Ерөнхийлөгч Барак Обамагийн шилдэг илтгэлүүд” Уб., 2009

24.  “Шадавын Лувсанвандан, бүтээлийн чуулган” Монгол хэлний зүй (Авиа ба үгсийн зүй, Үгүүлбэрийн зүй, Уб., 1951, 350 тал) 2 дугаар боть, Уб., 2010

25.  “Хэлц бас сургаал үгийн тайлал” М.Шагжжав, Уб., 2010

26.  “Домогт Ану хатан”, Б.Шүүдэрцэцэг, Уб., 2010

Удирдсан болон шүүмж бичсэн, зөвлөгөө өгсөн ВА, МА, PhD -ын ажилууд:

1. “Tense, Aspect and Modality in Khalkha Mongolian” Song Jae Mog, University of London, 1991-92.

2. “Монгол хэлний амьтны нэр бүхий хэлц үгийн утга, үүрэг” Магистар С.Энхнасан, 1998

3. “Монгол хэлний үгийн санг гадаадын хүнд заахад баримтлах аргачлал” Магистар Б.Баяртуул, МУИС, 1999

4. “Орчин цагийн Монгол Польш хэлний амьтны нэр орсон хэлц үг, зүйр цэцэн үгийн харьцуулсан судалгаа” Варшавын Их Сургуулийн докторант Малгорзата Марчинковска, 2005

5. “A Contrastive Analysis of Korean and Mongolian conjugational suffixes” Jae-mog Song, Osaka University of Economics and Law, Osaka, 2008

Шүүмжлэгч, экспертиз хийсэн, санал өгсөн ажил:

1. “Өвөр Монголын бичгийн хэлэн дэх хятад хэлний нөлөө” Магистар Б.Гэрэлт-Ирээдүй, МУИС, 1999,

2. “Монгол хэлний ойролцоо утгат үг, түүний утгын ялгаа, найруулгын үүрэг” Магистар И.Мөнхбаяр, МУИС, 2000

3. “Тогтвортой хэллэгийг утгачилан ангилах боломж” Магистaр Б.Батсүх, МУИС, 2001

4. “Монгол хэлийг гадаад хүнд заах аргын судалгаа” Ч.Баттулга, МУИС, МХСС

Цахим хаяг:

www.iregedui.blogspot.com

www.iregedui.wordpress.com

Надтай харицах хаяг:

Prof.Dr. Jantsan Bat-ireedui

Tokyo University of Foreign Studies

3-11-1, Asahi-cho, Fuchu-shi, Tokyo

183-8534, JAPAN

Tel: 0081 42 330 5298

E-mail: iregedui@yahoo.co.jp

Comments

  • ireedui  On September 3, 2011 at 12:03 pm

    Cайн байна уу? Намайг Олход овгын Мижиддоржын долдугаар хүү Энхтөрийн дунд хүү Билгүүн гэдэг. Таны тухай мэдээллийг уншлаа. Надад та их урам өглөө. Яг л миний ирээдүйд хийх гээд бодоод байгаа зүйлсийг өөрийн мэргэжлийн дагуу хийсэн хүн байна. Энэ жил сургуулиа төгссөн компьютер мэдээлэл зүйн багш мэргэжилтэй. Одоогоор Монголын үндэсны дээд сургуульд програм хангамжын багшаар ажиллаж байна. Би яг тань шиг эрдэм чадалтай хүн болно гэж өөртөө итгэлтэй явдаг. Одоогоор эхнэр хүүхдийн хамт Монгол улсынхаа нийслэл Улаанбаатар хотод амьдарч байгаа. Монголдоо өөрийнхөө мэргэжлийг Доктор хүртэл хамгаалаад мөн ажлын хажуугаар хийж буй бага зэрэг бизнес маань амжилттай явна гэдэгт итгэдэг. Тэгээд би Харвардын их сургуульд суралцана гэж бодож байгаа. Би тийм мөнгөтэй айлын хүүхэд биш л дээ гэхдээ secret гэж байдаг даа та лав мэдэх байх. Миний амьдрал яг л бодсоноор минь биелээд байгаа юм. Уучлаарай гэнт ингэж танихгүй хүнд өөрийхөө мөрөөдлийг ярьж байгаад. Хүн гэхдээ сайн хүмүүстэй найзлаж сайн зүйл бодож явах хэрэгтэй шүү дээ. Санаа зөв бол заяа зөв гэдэгт би итгэдэг. За та надруу захиа бичээрэй хаягаа үлдээлээ.
    erdem_bilguun2020@yahoo.com 99061339

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: